Ha un passato di alcolismo o di tossicodipendenza?
Do you have any history of alcohol or drug abuse?
Gli ufficiali dicono che il facile accesso all'eroina di alta qualità e ad un prezzo abbastanza economico in tutta Saigon e l'estremo oriente sta conducendo a una vera epidemia di tossicodipendenza tra i soldati degli Stati Uniti.
Officials say the easy availability of relatively cheap cost of high purity heroin throughout Saigon and the Far East is leading to an epidemic of heroin addiction among U.S. soldiers.
Stiamo parlando di tossicodipendenza, persone al margine, senzatetto, ragazzi.
We are talking about drug addicts, marginal people, the homeless, kids.
Aveva un rash, dolore alle giunture, e una storia di tossicodipendenza.
She had a lace pattern rash, joint pain, and a history of drug abuse.
Mio padre non viveva con noi. Problemi di tossicodipendenza.
Dad wasn't in the picture...addiction problems.
Il nostro protocollo terapeutico all’avanguardia, a basso costo ed efficiente ci permette di affrontare i problemi di tossicodipendenza e salute mentale con ottimi risultati.
Our world-class, low-cost and efficient therapeutic protocol allows us to address drug addiction and mental health disorders with great results.
Le entrate generate dalla vendita di queste foto sono interamente destinate a sostenere Takiwasi nelle sue attività terapeutiche di cura e riabilitazione delle persone che soffrono di tossicodipendenza.
The income generated from the sale of these photos is entirely destined to support Takiwasi in his therapeutic activities of treatment and rehabilitation of people suffering from addiction.
Ho una paziente adolescente che ha rifiutato qualsiasi medicinale, in famiglia soffrono di tossicodipendenza, e io ho convinto suo padre, eroinomane, a darmi il consenso di sedarla.
I have this teenage patient who adamantly refused drugs of any kind because addiction runs in her family, and I just convinced her heroin-addict father to let me give her pain meds anyway.
Alcuni di voi potrebbero pensare che ciò non farà altro che aumentare i livelli di tossicodipendenza e di overdose.
An argument against this would be that it could increase levels of addiction and overdose.
Mentre il paese soffre per un’epidemia di tossicodipendenza, un nuovo centro di recupero dalla tossicodipendenza senza uso di droga porta speranza.
With the country suffering from a drug abuse epidemic, a new drug-free drug rehabilitation centre brings hope.
"Se pensi di avere una violazione di tossicodipendenza nell'edificio - o sospetti - allora prendi quella persona legale.
“If you think you have a drug violation in the building - or suspect it - then take that person down legally.
Oltre il 20% dei soldati americani inviati a combattere faceva uso regolare di eroina. Al ritorno negli Stati Uniti, tuttavia, il 95% riuscì ad essere reintegrato senza alcun segno di tossicodipendenza o necessità di seguire determinate terapie.
Over 20% of US soldiers sent to fight regularly used heroin, yet upon return to the US, 95% reintegrated without any signs of addiction or a requirement for treatment.
Il Centro Takiwasi è un'associazione senza scopo di lucro che dal 1992 riceve pazienti con problemi di tossicodipendenza.
The Takiwasi Center is a non-profit association that since 1992 receives patients with addiction problems.
Sono previsti servizi specializzati di inserimento nel mondo del lavoro destinati a persone con problemi sociali, di tossicodipendenza o con precedenti penali.
People with social problems, drug abuse, or previous convictions can access specialised services to help them enter the labour market.
"a mettere da parte velocemente trent'anni di tossicodipendenza "e a ritrovarsi ad insegnare in una scuola per baristi?"
"briefly sidelined by a 30-year drug addiction find himself teaching bartending school?"
Voglio bene a Rose, ma... E' una ventenne inaffidabile con... Un passato di tossicodipendenza.
I love Rose, but she's an unreliable 20-year-old with a history of substance abuse.
No, nessuno c'e' stato... da quando mamma ha licenziato il ragazzo del centro di tossicodipendenza.
No. No one has. Not since Mom fired my sober-buddy.
Non ho un'agenda femminista ne' problemi di tossicodipendenza.
I have neither a feminist agenda... nor a substance abuse problem.
Ti fa senso leggere cose tipo che morirai di tossicodipendenza, o cose del genere?
Does that get to you? To read things like you're dying of smack addiction and shit like...
Considerato che il signor Glencoe ha una storia di tossicodipendenza, le andrebbe di spiegare la sua risposta?
Given Mr. Glencoe's history on drug abuse, would you care to explain your answer?
Trovare un impiego per i disabili non è un lavoro facile Susan Misicka 27. agosto 2014 - 11:00 Peter* ha ritrovato un posto di lavoro fisso dopo un periodo di depressione e di tossicodipendenza.
Mental illness: Why getting back on the job is hard work Susan Misicka 27. August 2014 - 11:00 Having fought depression and addiction, Peter* has a steady job.
Takiwasi offre anche diversi tipi di agevolazioni per coloro che soffrono di problemi di tossicodipendenza, ma che non hanno le risorse economiche per pagare il trattamento.
Takiwasi also offers different types of grants for people suffering from addiction problems who lack the economic resources to pay for their own treatment.
Interruzione del processo di tossicodipendenza, seguito da sollievo dei sintomi di astinenza.
Interrupting the process of drug addiction, followed by relief of withdrawal symptoms.
Mi piace molto, ma ha problemi di tossicodipendenza.
I like him a lot but he has drug problems
Si e' scoperto che il nostro testimone che ha visto il principale sospettato ha una storia di tossicodipendenza, che mette in dubbio la sua credibilita'.
Turns out our witness who saw the prime suspect has a history of drug abuse, putting his credibility in question.
Signor Whitaker, ha in questo momento, o ha mai avuto in passato problemi di dipendenza da alcol o di tossicodipendenza?
Mr. Whitaker, do you now or have you ever had a problem with alcohol dependency, alcoholism or drug addiction?
E siamo in grado di dimostrare un lungo periodo di tossicodipendenza.
And we can document a long history of drug abuse. The kid is an addict.
Come avrai sentito, ne so qualcosina di tossicodipendenza.
As you might have heard, I have a little history with addiction.
Nell'ambito del mese senza tabacco, un'unità mobile di tossicodipendenza ha cercato di fornire soluzioni al fu...
As part of the Month Without Tobacco, a mobile addictology unit has tried to provide solutions to the fu...
Finora i casi più gravi di tossicodipendenza vengono curati in centri di recupero operanti nell'area di Taybeh o presso Nazareth.
So far the most serious cases of drug addiction are treated in rehabilitation centers in the Taybeh area or Nazareth.
Si è sottoposto al corso completo del trattamento di tossicodipendenza compresa la terapia con ibogaina.
Underwent the full course of drug addiction treatment including Ibogaine therapy.
Utilizzare l'articolo Trovare un impiego per i disabili non è un lavoro facile Susan Misicka 27 agosto 2014 - 11:00 Peter* ha ritrovato un posto di lavoro fisso dopo un periodo di depressione e di tossicodipendenza.
Reuse article Mental illness: Why getting back on the job is hard work Susan Misicka Aug 27, 2014 - 11:00 Having fought depression and addiction, Peter* has a steady job.
Questo ha provocato una piaga pluridecennale in questa terra di traffico di droga e di tossicodipendenza.
It has led to a decades-long plague in this land of drug trafficking and addiction.
Questa iniziativa, basata su progetti realizzati nella città di New York, fornisce un alloggio a chi è diventato senza tetto a causa di tossicodipendenza, malattia mentale, disabilità fisica o perdita del lavoro.
The initiative, based on projects in New York City, provides housing for individuals who became homeless because of drug addiction, mental illness, physical disability, or job loss.
Non vorrei poi dimenticare quanti sono impegnati sulle "frontiere" della carità, accanto a persone disagiate, a minori in difficoltà, a giovani con problemi di tossicodipendenza, ad immigrati ed a gente senza fissa dimora.
I cannot fail to mention all those who are involved on the "frontiers" of charity, at the side of the disadvantaged, minors in difficulty, young people with chemical dependency problems, immigrants and the homeless.
Mia moglie aveva un passato di tossicodipendenza e alcolismo.
My wife had a history of drug addiction and alcoholism.
Scoprii poi che nella mia famiglia c'erano problemi di tossicodipendenza.
Later I discovered there were drug addiction problems in my family.
In vent'anni di tossicodipendenza, continuavo a dire a me stesso ‘smetterò per sempre dopo quest'ultima dose’.
Over twenty years of using, I kept saying to myself, I’m going to stop permanently after using this last time.
Viene usato come parte di un programa completo di trattamento di tossicodipendenza.
It is used as part of a complete treatment program for drug abuse.
Un'immagine che mostra il pericolo di tossicodipendenza.
A image showing the danger of drug addiction.
In un segno di quanto drastico l'epidemia di tossicodipendenza qui è diventato, il Gov.
In a sign of how drastic the epidemic of drug addiction here has become, Gov.
Secondo le cliniche di tossicodipendenza di lingua inglese, chiunque venga sostituito con metadone o polamidone non avrebbe più dovuto assumere questi farmaci almeno 10 giorni prima del consumo dell’Iboga.
According to the English-speaking addiction clinics, anyone who is substituted with methadone or polamidone should no longer have taken these drugs at least 10 days prior to the consumption of iboga.
Questi i suggerimenti in seguito alle riunioni del Comitato di esperti in materia di tossicodipendenza (ECDD) dell’OMS tenutisi a giugno e novembre 2018.
These suggestions followed meetings of the WHO Expert Committee on Drug Dependence (ECDD) in June and November 2018.
Ero solo un bambino, quindi non capivo perché ma da grande ho capito che in famiglia c'era un problema di tossicodipendenza, inclusa quella successiva da cocaina.
And I was just a little kid, so I didn't really understand why, but as I got older, I realized we had drug addiction in my family, including later cocaine addiction.
1.6843450069427s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?